14 сентября в Детско-юношеском центре чтения состоялась лекция, посвященная 100-летнему юбилею со дня рождения одного из самых ярких советских писателей-фантастов — Аркадия Натановича Стругацкого.
Лекция стала путешествием не только по творческой, но и по военной биографии писателя. Волдимарс Карклинш подробно рассказал о том, какую важную роль в судьбе Аркадия Стругацкого сыграла его служба на Дальнем Востоке. Будущий литератор блестяще владел японским и английским языками, что определило его роль в армии — он служил военным переводчиком. Но его талант лингвиста не ограничивался службой: Аркадий Натанович также переводил на русский язык японскую классическую прозу и произведения англоязычных фантастов, что впоследствии оказало влияние на его собственное творчество в соавторстве с братом, Борисом Стругацким.
Особый интерес у аудитории вызвала вторая часть лекции, где гостям были продемонстрированы уникальные исторические материалы. Волдимарс Карклинш показал читателям подлинные газеты 1945 и 1946 годов, в которых освещались события завершающего этапа Второй мировой войны на Дальнем Востоке, включая сообщения о капитуляции Японии. Наглядно дополнила рассказ карта боевых действий.
Лектор сообщил, что Аркадий Стругацкий участвовал в допросах японских военнопленных, а также готовил документы для знаменитого Токийского процесса — международного суда над японскими военными преступниками. Эти факты биографии открыли собравшимся совершенно новый образ писателя — не только создателя фантастических миров, но и свидетеля, участника Второй Мировой войны, и важных событий XX века.